תפקיד בני האנוש בעידן המכונות

עבודת אדם ומכונה

יוסי צור
מנכ”ל eType

מונחים כמו אינטליגנציה מלאכותית (AI), למידת מכונה (ML) ו-ChatGPT הו באזז וורד בעלות פופולאריות גבוהה ובעלייה. כמעט כל יום מסופר סיפור חדש על השפעת ה-AI על חיינו, החל מעזרה בביצוע מטלות יומיומיות ועד חששות עמוקים מהיעלמות מקצועות שלמים.

ETYPE עוסקת בתמלול פגישות, שיחות,הרצאות ועוד . מהפכת ה-AI הולידה כלים בעלי יכולות דומות ליכולות של המנוע של ETYPE-אז מה זה אומר? כשנשאלה אחת ממערכות ה-AI מהו יהיה תפקיד בני האנוש בתחום התמלול בעידן ה-AI, הגיעה התשובה הבאה:

“בני אדם ממלאים תפקיד חיוני בתמלול המבוסס על AI. תמלול מבוסס בינה מלאכותית דורש מבני אדם לסייע בפיתוח ה-AI ולסקור ולאשר את דיוק התמלול. בני אדם חייבים ללמד את ה-AI להבין את השפה והדיאלקט שהוא מתמלל. לדוגמה, אם בינה מלאכותית מתמללת דיאלקט מסוים בספרדית, יש ללמד את הבינה המלאכותית להבין את הניב הזה. בני אדם אחראים גם לפקח ולתקן כל שגיאה שה-AI עושה. בני אדם יכולים גם לספק משוב ל-AI כדי לוודא שהוא משתפר ומתמלל בצורה מדויקת יותר. ללא מעורבות של בני אדם, תמלול מבוסס בינה מלאכותית לא יהיה אפשרי.”

לפני כמה שנים התשובה המלאה והכוללת דוגמה הייתה יכולה להפתיע, אך כמי שעוסק שנים רבות בתחום התמלול, התשובה לא הייתה מפתיעה. למעשה, מנוע התמלול האוטומטי שפותח באיטייפ מבצע עבודה מרשימה בעברית, שפה שעדיין מהווה אתגר לרוב החברות הגדולות בעולם. את תשובת מנוע הצ’אט היה צורך לתרגם באמצעות גוגל.

על מנת להבין מהו תמלול מבוסס AI, נחזור לתשובת המנוע. כדי ליצור מנוע תמלול איכותי, יש “ללמד” את מודלי השפה הקיימים על השפה הספציפית שבה יפעל המנוע. לצורך זה נדרשים מאגרי מידע גדולים של שיחות, הרצאות, מאמרים וכו’ – חומרים שחברת תמלול גדולה כמו איטייפ מחזיקה בהם. לאחר הזנת כמויות החומר הגדולות יש צורך בהשקעה אנושית רבה כדי לתייג כל מילה (האם זה פועל? שם עצם? ועוד) ובשלב הבא כדי לתקן את המנוע כך שילמד משגיאותיו. כל זה הוא רק בשלב בניית מנוע התמלול. שוב, חברה עתירת כח אדם כמו איטייפ הייתה במקום הנכון ובזמן הנכון.

כעת יש לנו מנוע תמלול, שכולל למעשה מספר תת-מנועים – אחד עם התמחות ברפואה, אחד בחדשות ואחד בעולם המשפט (ויש רבים נוספים). אך גם לאחר למידת המנוע, התוצרים לא יגיעו לרמה של 100% דיוק. מדוע? בעיקר בשל מגבלות הקול וההקלטה. בעולם האידיאלי של הקלטה באולפן אקוסטי מבודד תוך שימוש בציוד מקצועי וקריינים מקצועיים, תוצאות המנוע יכולות להגיע ל-97-98% הצלחה. זהו יותר אף מביצועי בן אנוש שעובד במהירות. עם זאת, בחיים האמיתיים, בהקלטות קיימים רעשי רקע, דוברים מדברים ביחד, ממלמלים, ואתגרים נוספים, המורידים את רמת ביצוע המנועים.

בנקודה זו נכנסים “המטייבים”. תפקידם הוא לעבור על תוצרי המנוע ולתקנם להגיע קרוב ככל האפשר ל-100% דיוק, בדומה לתמלול אנושי. בשונה מתמלול מסורתי, המטייבים אינם מתחילים מהתחלה אלא עובדים על תוצר המנוע. זה מאפשר לנו לחצות ולקצר משמעותית את זמן העבודה הנדרש לתמלול ההקלטות, ולקצר את משכי הפרויקטים מול הלקוחות.

לסיכום, גם בעידן הנוכחי, הטכנולוגיה לא תייתר את בני האנוש בטווח הנראה לעין. היא אמנם עוזרת לייעל ולהוזיל את התהליך, אך מצריכה מבני האנוש להתאים עצמם לעולם החדש וללמוד מיומנויות חדשות. בשורה התחתונה, התרומה האנושית נותרת חיונית והכרחית לתהליך התמלול.

תפקיד בני האנוש בעידן המכונות

מלאו את הטופס , אישור יישלח בהודעה נפרדת לתיבת הדואר